20:55 Jan 15, 2014 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mikhailo Local time: 20:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | по сути обжимка или обжимное/зажимное приспособление |
|
по сути обжимка или обжимное/зажимное приспособление Explanation: загибает усы(лепестки) гаек в пазы на шпильках/валах для предотвращения откручивания Вряд ли вы найдёте термин на русском, поскольку у нас такие вещи делаются, как правило узкогубцами. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.