soletta collaborante

Russian translation: армированное перекрытие/плита перекрытия

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:soletta collaborante
Russian translation:армированное перекрытие/плита перекрытия
Entered by: Tatyana Yaroshenko

17:14 Mar 14, 2014
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / несущая конструкция здания
Italian term or phrase: soletta collaborante
Описывается несущая конструкция здания
... i solai dei vari piani sono cotituiti da travetti il laterizio tipo travetto accoppiato con tefolo in acciaio senza soletta collaborante...
Встретилось только в одной фразе, больше нет контекста.
Tatyana Yaroshenko
Russian Federation
Local time: 21:58
армированное перекрытие/плита перекрытия
Explanation:
Предлагаю вопросы взаимодействия бетона и арматуры оставить за скобками - строители и так знают, для чего служит арматура :).
Selected response from:

Naill AS
Russian Federation
Local time: 21:58
Grading comment
Спасибо, Naill, я подумала и согласилась с тем, что объяснения были бы лишними в тексте
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4взаимодействующее покрытие
Esegeda
3 +1армированное перекрытие/плита перекрытия
Naill AS


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
взаимодействующее покрытие


Explanation:
Бетонное покрытие, взаимодействующее с арматурой, все вместе получается железобетонная конструкция. Я как-то задавала вопрос на тему, см. выводы в дискуссии по ссылке.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_russian/construction_ci...
Esegeda
Italy
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Хоть я и выбрала другой ответ, согласившись с тем, что специалистам не надо объяснять, но Вас благодарю за эти пояснения. Я поняла, откуда это слово collaborante.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
армированное перекрытие/плита перекрытия


Explanation:
Предлагаю вопросы взаимодействия бетона и арматуры оставить за скобками - строители и так знают, для чего служит арматура :).

Naill AS
Russian Federation
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Спасибо, Naill, я подумала и согласилась с тем, что объяснения были бы лишними в тексте

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oldnick: очень согласен
30 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search