Il giudice .....\'ha mandata assolta per il furto di ....

04:13 Jul 8, 2019
Italian to Romanian translations [PRO]
Law (general)
Italian term or phrase: Il giudice .....\'ha mandata assolta per il furto di ....
Ati fost achitata, absolvita?
Multumesc frumos !
Carmen Lapadat
Romania
Local time: 02:10


Summary of answers provided
4 +1Judecătorul a dispus achitarea pentru acuzația de furt
Carmen Copilau
Summary of reference entries provided
Confirm
Angela Bostan

  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Judecătorul a dispus achitarea pentru acuzația de furt


Explanation:
Judecătorul a dispus achitarea pentru acuzația de furt

Eu traduc în mod normal în felul acesta.

Astfel, conform propunerii noastre, să presupunem că – la fond – judecătorul a dispus achitarea (nu luăm în calcul Înalta Curte de Casație și Justiție). Apoi, în apel, un judecător a dispus achitarea și un judecător a dispus condamnarea, iar în urma completului de divergență, se dispune condamnarea.
https://www.juridice.ro/559910/mai-este-necesara-camera-prel...

Cu privire la acuzaţia de trafic de minori, judecătorul a dispus achitarea pentru că – a motivat el – procurorii nu ar fi venit cu probe concludente şi nu ar fi identificat victimele minore, deşi chiar magistratul citează în motivare fragmente întregi din rechizitoriu cu date privind identitatea victimelor.
https://www.g4media.ro/surpriza-din-motivarea-instantei-priv...

Carmen Copilau
Italy
Local time: 01:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 209
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Bostan
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Confirm

Reference information:
Definiție:
http://www.treccani.it/vocabolario/prosciogliere_(Sinonimi-e...

Și un exemplu:
http://www.percorsi.giuffre.it/psixsite/Esercitazioni/Atti/D...

Angela Bostan
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Simon Charass
9 hrs
  -> Mulțumesc, Simon!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search