pro soluto

Romanian translation: cesiune fără garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cessione pro soluto
Romanian translation:cesiune fără garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare
Entered by: Monica Tuduce

11:27 Nov 23, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-11-27 07:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: pro soluto
firma x are de primit bani de la firma y (pe baza de facturi)
y nu a platit si atunci x propune ca y sa plateasca datoria catre firma z (deci cedeaza creditul acesteia din urma).
cesiunea creditului se face "pro soluto".
Ca traducator, eu am pus termenul intre ghilimele: "pro soluto", tinind seama ca provine din latina.
textul italian era: //la cessione avverra' pro soluto//
traducerea mea este: // cesiunea se va face "pro soluto"//
Presupun ca partile implicate dispun juristi care stiu despre ce este vorba, in ambele limbi.
Ca traducator, nu ma pot substitui unui jurist. Parerea mea.
Doresc si alte pareri in acest sens.
Vasile Grigoras
Romania
Local time: 02:56
cesiune fără garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare
Explanation:
Cessione pro soluto
http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&id=249&di...
Cessio pro soluto [cessione in pagamento attuale e definitivo] (d. civ.)
Nell'ambito della cessione del credito, si ha (—) quando il creditore cedente garantisce al cessionario solo l'esistenza del credito ceduto (cd. nomen verum) e non anche che il debitore sia solvibile (cd. nomen bonum) (art. 1267 c.c.). Il cessionario si intende quindi soddisfatto nel momento in cui avviene la cessione. È questo l'effetto tipico della cessione del credito.

Codul civil italian
Art. 1267 Garanzia della solvenza del debitore
Il cedente non risponde della solvenza del debitore, salvo che ne abbia assunto la garanzia (2255). In questo caso egli risponde nei limiti di quanto ha ricevuto, deve inoltre corrispondere gli interessi, rimborsare le spese della cessione e quelle che il cessionario abbia sopportate per escutere il debitore, è risarcire il danno. Ogni patto diretto ad aggravare la responsabilità del cedente è senza effetto (1421 e seguente).
Quando il cedente ha garantito la solvenza del debitore, la garanzia cessa, se la mancata realizzazione del credito per insolvenza del debitore è dipesa da negligenza del cessionario nell'iniziare o nel proseguire le istanze contro il debitore stesso (1198).

Art. 1397 C.c. românesc

Vinzatorul sau cedentul unei creante nu raspunde de solvabilitatea debitorului, decit daca s-a indatorat anume la aceasta si numai pina la suma pretului de dinsul primit. (C. civ. 1133).

Pentru
Cessione pro solvendo
Cesiune cu garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare
A se vedea definiţia
Cessio pro solvendo [cessione con soddisfazione del cessionario in futuro] (d. civ.)
Nell'ambito della cessione del credito, si ha (—), quando il cedente garantisce al cessionario sia l'esistenza del credito ceduto (nomen verum) che la solvibilità del debitore (nomen bonum) (art. 1267 c.c.).
In questo caso, a differenza della cessio pro soluto, se il debitore ceduto non adempie, il cessionario potrà rivolgersi al cedente per ottenere da lui l'adempimento.
Selected response from:

Monica Tuduce
Local time: 01:56
Grading comment
multumesc "tutulor".
in traducere am ales varianta:
........cesiunea se va face "pro soluto" (=fara garantia solvabilitatii).........

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cesiune fără garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare
Monica Tuduce
3 -1subrogatie
Daniela Ciobeica
Summary of reference entries provided
cessione pro soluto
Lucica Abil (X)

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cessione pro soluto
cesiune fără garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare


Explanation:
Cessione pro soluto
http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&id=249&di...
Cessio pro soluto [cessione in pagamento attuale e definitivo] (d. civ.)
Nell'ambito della cessione del credito, si ha (—) quando il creditore cedente garantisce al cessionario solo l'esistenza del credito ceduto (cd. nomen verum) e non anche che il debitore sia solvibile (cd. nomen bonum) (art. 1267 c.c.). Il cessionario si intende quindi soddisfatto nel momento in cui avviene la cessione. È questo l'effetto tipico della cessione del credito.

Codul civil italian
Art. 1267 Garanzia della solvenza del debitore
Il cedente non risponde della solvenza del debitore, salvo che ne abbia assunto la garanzia (2255). In questo caso egli risponde nei limiti di quanto ha ricevuto, deve inoltre corrispondere gli interessi, rimborsare le spese della cessione e quelle che il cessionario abbia sopportate per escutere il debitore, è risarcire il danno. Ogni patto diretto ad aggravare la responsabilità del cedente è senza effetto (1421 e seguente).
Quando il cedente ha garantito la solvenza del debitore, la garanzia cessa, se la mancata realizzazione del credito per insolvenza del debitore è dipesa da negligenza del cessionario nell'iniziare o nel proseguire le istanze contro il debitore stesso (1198).

Art. 1397 C.c. românesc

Vinzatorul sau cedentul unei creante nu raspunde de solvabilitatea debitorului, decit daca s-a indatorat anume la aceasta si numai pina la suma pretului de dinsul primit. (C. civ. 1133).

Pentru
Cessione pro solvendo
Cesiune cu garanţia solvabilităţii prezente şi viitoare
A se vedea definiţia
Cessio pro solvendo [cessione con soddisfazione del cessionario in futuro] (d. civ.)
Nell'ambito della cessione del credito, si ha (—), quando il cedente garantisce al cessionario sia l'esistenza del credito ceduto (nomen verum) che la solvibilità del debitore (nomen bonum) (art. 1267 c.c.).
In questo caso, a differenza della cessio pro soluto, se il debitore ceduto non adempie, il cessionario potrà rivolgersi al cedente per ottenere da lui l'adempimento.


Monica Tuduce
Local time: 01:56
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 112
Grading comment
multumesc "tutulor".
in traducere am ales varianta:
........cesiunea se va face "pro soluto" (=fara garantia solvabilitatii).........

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil (X)
2 hrs

agree  Anca Maria Marin
18 hrs

agree  Tradeuro Language Services
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
subrogatie


Explanation:
Cessio pro soluto.
Forma particolare di cessione del credito, cioè del contratto con il quale il creditore trasferisce ad un altro il suo diritto. Si ha quando il creditore originario (detto «cedente») si limita a garantire al «cessionario» (cioè a colui al quale il diritto è stato trasferito) soltanto l'esistenza del credito, ma non anche la solvibilità del debitore. In altri termini, il creditore garantisce il «nomen verum» (vale a dire l'esistenza del credito) ma non risponde affatto se il debitore risulta insolvente (art. 1266 c.c.).
http://web.tiscali.it/casalelameridiana/locuzioni_latine.htm

Subrogaţia este acea formă de transmitere legală sau convenţională a unui drept de creanţă, cu toate garanţiile şi accesoriile sale, către un terţ care a plătit pe creditorul iniţial, în locul debitorului.
Felurile subrogatiei
Art.1604 – (1) Oricine plateste în locul debitorului poate fi subrogat în drepturile creditorului, fara a putea însa dobândi mai multe drepturi decât acesta.
(2) Subrogatia poate fi conventionala sau legala.
(3) Subrogatia conventionala poate fi consimtita de debitor sau de creditor. Ea trebuie sa fie expresa si, pentru a fi opusa tertilor, trebuie constatata prin înscris.
Subrogatia consimtita de creditor
Art.1605 – (1) Subrogatia este consimtita de creditor atunci când, primind plata de la un tert, îi transmite acestuia, la momentul platii, toate drepturile pe care le avea împotriva debitorului.
(2) Subrogatia opereaza fara consimtamântul debitorului. Orice stipulatie contrara se considera nescrisa.
Subrogatia consimtita de debitor
Art.1606 – (1) Subrogatia este consimtita de debitor atunci când acesta se împrumuta spre a-si plati datoria si, pe aceasta cale, transmite împrumutatorului drepturile creditorului fata de care avea datoria respectiva.
(2) Subrogatia este valabila numai daca actul de împrumut si chitanta de plata a datoriei au data certa, în actul de împrumut se declara ca suma a fost împrumutata spre a se plati datoria, iar în chitanta se mentioneaza ca plata a fost facuta cu banii împrumutati de noul creditor.
(3) Subrogatia consimtita de debitor are loc fara consimtamântul creditorului initial, în lipsa de stipulatie contrara.
Subrogatia legala
Art.1607 – În afara de alte cazuri prevazute de lege, subrogatia se produce de drept:
a) în folosul creditorului, chiar chirografar, care plateste unui creditor care are un drept de preferinta, potrivit legii;
b) în folosul dobânditorului unui bun care îl plateste pe titularul creantei însotite de o garantie asupra bunului respectiv;
c) în folosul celui care, fiind obligat împreuna cu altii sau pentru altii, are interes sa stinga datoria;
d) în folosul mostenitorului care plateste din bunurile sale datoriile succesiunii;
e) în alte cazuri stabilite de lege.
Efectele subrogatiei
Art.1608 – (1) Subrogatia îsi produce efectele din momentul platii pe care tertul o face în folosul creditorului.
(2) Subrogatia produce efecte împotriva debitorului principal si a celor care au garantat obligatia. Acestia pot opune noului creditor mijloacele de aparare pe care le aveau împotriva creditorului initial.
Subrogatia partiala
Art.1609 – (1) În caz de subrogatie partiala, creditorul initial, titular al unei garantii, poate exercita drepturile sale pentru partea neplatita din creanta cu preferinta fata de noul creditor.
(2) Cu toate acestea, în cazul în care creditorul initial s-a obligat fata de noul creditor sa garanteze suma pentru care a operat subrogatia, cel din urma este preferat.


--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2010-11-23 12:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

* se poate folosi aceeaşi expresie şi in paranteza explicatia acesteia

--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2010-11-23 18:33:42 GMT)
--------------------------------------------------

Transmiterea obligaţiilor se poate realiza prin: cesiunea de creanţă, subrogaţia în drepturile creditorului prin plata creanţei, cesiunea indirectă a datoriei.


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Cessione_del_credito
    Reference: http://www.europeana.ro/coduri/noul%20cod%20civil%20cartea%2...
Daniela Ciobeica
Local time: 02:56
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lucica Abil (X): Despre subrogaţie: http://facultate.regielive.ro/cursuri/drept_civil/drept_civi...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs peer agreement (net): +1
Reference: cessione pro soluto

Reference information:
1. Cessione del credito
È il negozio con il quale il creditore (cedente) trasferisce ad altro soggetto (cessionario) il proprio diritto di credito.
http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?id=250&action=view&di...
Cesiunea de creanţă se discută în legătură cu latura activă a raportului juridic obligaţional şi are ca efect succesiunea unui nou creditor (cesionarul) în locul creditorului precedent (cedentul)...
Cesiunea este aşadar un contract care are ca scop transferarea unui drept de creanţă...
http://www.scribd.com/doc/31305120/Cesiunea-de-creanta-–-mod... (o referinţă foarte bună pentru cesiunea de creanţă, inclusiv pentru obligaţia de garanţie a cedentului)

2. Termenii în limbi străine se scriu cu caractere cursive.
http://publications.europa.eu/code/ro/ro-4100500.htm

3. IMHO, traducătorul trebuie să ştie „despre ce este vorba” în textul pe care îl traduce (la aceasta serveşte specializarea), chiar dacă, în general, termenii în limba latină nu se traduc. Totuşi, eu aş traduce pro soluto, păstrând locuţiunea latină între paranteze, întrucât, după ştiinţa mea, această locuţiune nu este prezentă în textele juridice în limba română.

Lucica Abil (X)
Romania
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 108

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Monica Tuduce: Merci Lucia pentru referinţele suplimentare, într-adevăr pe scribd. e un referat f. bun. Cât despre punctul 3, aş adăuga doar că un traducător trebuie să traducă texte (cu tot ce asta presupune), nu doar să tălmăcească cuvinte.
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search