https://www.proz.com/kudoz/italian-to-portuguese/livestock-animal-husbandry/5908810-al-coperto.html&phpv_redirected=1

Al coperto

Portuguese translation: em interior / na capoeira / sob coberto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Al coperto
Portuguese translation:em interior / na capoeira / sob coberto
Entered by: Giselle Unti

13:25 Jul 29, 2015
Italian to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / setor avícola
Italian term or phrase: Al coperto
Il sistema di allevamento scelto è “a terra”, al coperto.

Posso dizer "em capoeira"?

Para PT PT, obrigada.
Giselle Unti
em interior / na capoeira / sob coberto
Explanation:
Qualora si profili una minaccia a livello internazionale, la Commissione autorizza gli Stati membri a praticare temporaneamente la vaccinazione profilattica per i gruppi e le zone a rischio, in alternativa all'obbligo generale di protezione **al coperto**, senza che ciò comporti restrizioni agli scambi comunitari.

A Comissão autoriza os Estados-Membros a utilizarem atempadamente a vacinação preventiva nas áreas e grupos de risco no caso de surgir uma situação internacional ameaçadora, em alternativa a uma obrigação de manutenção das aves **na capoeira**, sem que tal resulte em limitações do comércio comunitário.

L’utilizzo di strutture **al coperto** da parte degli agricoltori della zona in questione ormai da svariati decenni è una prova dell’adattamento delle tecniche di produzione che non è sfociato nella perdita dell’interazione fra l’ambiente e le caratteristiche specifiche del prodotto: si tratta infatti dell’utilizzo di semplici tubi di plastica nei quali non vi è un vero e proprio controllo delle condizioni agronomiche della coltura e che resta essenzialmente esposto ai fattori naturali dell’ambiente.

A utilização, há várias décadas, de estruturas **sob coberto** pelos agricultores da zona em questão comprova a adaptação das técnicas de produção, que não implicou a perda de interacção entre o meio e as características específicas do produto: trata-se de simples túneis de plástico, nos quais não se controlam as condições agroclimáticas da cultura, essencialmente exposta aos factores naturais do meio.

La coltivazione può essere effettuata all'aperto o **al coperto**.

A cultura do pimento pode realizar-se tanto ao ar livre como **sob coberto**.
Selected response from:

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 14:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4em interior / na capoeira / sob coberto
Mariana Perussia
4abrigado / ao abrigo
Paulo Marcon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
em interior / na capoeira / sob coberto


Explanation:
Qualora si profili una minaccia a livello internazionale, la Commissione autorizza gli Stati membri a praticare temporaneamente la vaccinazione profilattica per i gruppi e le zone a rischio, in alternativa all'obbligo generale di protezione **al coperto**, senza che ciò comporti restrizioni agli scambi comunitari.

A Comissão autoriza os Estados-Membros a utilizarem atempadamente a vacinação preventiva nas áreas e grupos de risco no caso de surgir uma situação internacional ameaçadora, em alternativa a uma obrigação de manutenção das aves **na capoeira**, sem que tal resulte em limitações do comércio comunitário.

L’utilizzo di strutture **al coperto** da parte degli agricoltori della zona in questione ormai da svariati decenni è una prova dell’adattamento delle tecniche di produzione che non è sfociato nella perdita dell’interazione fra l’ambiente e le caratteristiche specifiche del prodotto: si tratta infatti dell’utilizzo di semplici tubi di plastica nei quali non vi è un vero e proprio controllo delle condizioni agronomiche della coltura e che resta essenzialmente esposto ai fattori naturali dell’ambiente.

A utilização, há várias décadas, de estruturas **sob coberto** pelos agricultores da zona em questão comprova a adaptação das técnicas de produção, que não implicou a perda de interacção entre o meio e as características específicas do produto: trata-se de simples túneis de plástico, nos quais não se controlam as condições agroclimáticas da cultura, essencialmente exposta aos factores naturais do meio.

La coltivazione può essere effettuata all'aperto o **al coperto**.

A cultura do pimento pode realizar-se tanto ao ar livre como **sob coberto**.

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abrigado / ao abrigo


Explanation:
Acho que o sentido é esse.
Acho estranha a referência à capoeira. "Galinha de capoeira", pelo que entendo, é somente uma galinha criada solta, não confinada. https://pt.wiktionary.org/wiki/galinha_de_capoeira
http://www.agencia.cnptia.embrapa.br/gestor/territorio_sisal...

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: