PREMESSO CHE

Portuguese translation: Dado que, considerando que...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:PREMESSO CHE
Portuguese translation:Dado que, considerando que...
Entered by: Mariclara Barros

01:40 Aug 8, 2008
Italian to Portuguese translations [PRO]
Linguistics / EXPRESSÃO
Italian term or phrase: PREMESSO CHE
EU PODERIA TRADUZIR ESSA EXPRESSÃO POR "PARTINDO DO PRESSUPOSTO QUE", "DADO QUE", UMA VEZ QUE?

OBRIGADA
Mariclara Barros
France
Local time: 10:54
Dado que
Explanation:
E está muito bem aquilo que pensou...
Selected response from:

Henrique Magalhaes
Local time: 09:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Considerando que
Aifa Zonta
4 +1Dado que
Henrique Magalhaes
4considerado que, dado que
Maria Teresa Borges de Almeida
4anteponho que - dou por certo
mirta diez


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Considerando que


Explanation:
Sim, ou então "Considerando que" conforme Dic Zanichelli It/Pt.

Aifa Zonta
Italy
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gina Teixeira
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
considerado que, dado que


Language variant: PT(pt)

Explanation:
Visto que, uma vez que, já que...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Dado que


Explanation:
E está muito bem aquilo que pensou...

Henrique Magalhaes
Local time: 09:54
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luizdoria: ou Posto que...
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anteponho que - dou por certo


Explanation:
De Mauro: pre|mét|te|re v.tr. (io premétto)
1 CO far precedere a titolo di chiarimento, dichiarare preventivamente; porre come premessa o addurre come argomento introduttivo: p. alcune considerazioni di carattere generale, p. al testo una breve introduzione, dobbiamo p. che il fatto è avvenuto molti anni fa

Bom trabalho.
Mirta

mirta diez
Italy
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search