"ESTOP DA CONSOVEJO COMPRENDE ANCHE CARTER E BARRIERE"

Portuguese translation: Parada de emergência ou \"eSTOP\"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:\"ESTOP DA CONSOVEJO COMPRENDE ANCHE CARTER E BARRIERE\"
Portuguese translation:Parada de emergência ou \"eSTOP\"
Entered by: Katia Vasconcelos

14:24 May 15, 2020
Italian to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / industry
Italian term or phrase: "ESTOP DA CONSOVEJO COMPRENDE ANCHE CARTER E BARRIERE"
Por favor, tradução apenas da palavra ESTOP; (Sei que CONSOVEJO refere-se a CONSOVEYO que está com grafia errada, mas veio assim no original).
Katia Vasconcelos
Brazil
Local time: 17:32
Parada de emergência ou "eSTOP"
Explanation:
Encontrei essa referência em um produto de outra fábrica que parece ser adequada ao caso (?)

eSTOP
eSTOP è l’abbreviazione di “Arresto di emergenza”.
Quando si preme il pulsante eSTOP, l’utensile si arresta immediatamente e il codice informativo “E918” è visualizzato sullo schermo del controller.Sono necessarie due condizioni per rilasciare l’utensile:-l’utensile deve ricevere un segnale di “RESET” dal PCL (durata min.: 10 ms)- il pulsante eSTOP deve essere premuto nuovamente.Il messaggio sparirà dallo schermo e l’utensile sarà nuovamente pronto per l’uso.

Obs: adorei procurar esta... Verdadeiro trabalho de detetive... :-)
Selected response from:

Rodrigo Gonçalves
Brazil
Local time: 17:32
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Parada de emergência ou "eSTOP"
Rodrigo Gonçalves


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Parada de emergência ou "eSTOP"


Explanation:
Encontrei essa referência em um produto de outra fábrica que parece ser adequada ao caso (?)

eSTOP
eSTOP è l’abbreviazione di “Arresto di emergenza”.
Quando si preme il pulsante eSTOP, l’utensile si arresta immediatamente e il codice informativo “E918” è visualizzato sullo schermo del controller.Sono necessarie due condizioni per rilasciare l’utensile:-l’utensile deve ricevere un segnale di “RESET” dal PCL (durata min.: 10 ms)- il pulsante eSTOP deve essere premuto nuovamente.Il messaggio sparirà dallo schermo e l’utensile sarà nuovamente pronto per l’uso.

Obs: adorei procurar esta... Verdadeiro trabalho de detetive... :-)

Example sentence(s):
  • eSTOP è l’abbreviazione di “Arresto di emergenza”.

    https://www.desouttertools.it/utensili/2/sistemi-elettrici-di-assemblaggio/21/controllori-cvi3/210/cvi3-controllers/p/6159326930/cvi3-functi
Rodrigo Gonçalves
Brazil
Local time: 17:32
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search