GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:22 Dec 3, 2007 |
Italian to German translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sibylle Gassmann Italy Local time: 11:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | der Gefahr starker Winde ausgesetzt |
| ||
4 | in Aussicht gestellt, erwartet, hier: befürchtet |
|
il rischio di un ventilato forte der Gefahr starker Winde ausgesetzt Explanation: ein vorzeitige Reife, die von starken Winden beeinträchtigt wird - "di un ventilato" = complemento di specificazione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in Aussicht gestellt, erwartet, hier: befürchtet Explanation: ich denke, ventilato hat hier eher die Bedeutung von "prospettato", ... das Risiko der befürchteten stark verfrühten (oder vorgezogenen) Reife... Die richtige Satzstellung findest du sicher selbst |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.