miglior epilogo possibile

German translation: der bestmögliche Abschluss, die schönste Krönung

06:50 May 24, 2017
Italian to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Calcio/Fussball
Italian term or phrase: miglior epilogo possibile
Come posso tradurre:
"i tifosi si aspettano la "doppietta", il che sarebbe anche il miglior epilogo possibile per la dirigenza e lo staff

Ringrazio.....
barbarb
German translation:der bestmögliche Abschluss, die schönste Krönung
Explanation:
epilogo ist hier im übertragenen Sinne gemeint: Abschluss, Krönung
Selected response from:

Sabine Corlu
Germany
Local time: 04:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1der bestmögliche Abschluss, die schönste Krönung
Sabine Corlu


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
der bestmögliche Abschluss, die schönste Krönung


Explanation:
epilogo ist hier im übertragenen Sinne gemeint: Abschluss, Krönung

Sabine Corlu
Germany
Local time: 04:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Eichstaedter
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search