19:18 May 18, 2010 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GerritH (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Sleeve |
| ||
2 | Mantel |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
http://www.italiaimballaggio.it/converting/converting_7_8_04/converting_7_8_04/03_tecnica/tecnica_04 |
|
MANICA Mantel Explanation: Ich meine, mich erinnern zu können, dass sich das Ding bei Druckmaschinen "Mantel" nennt. Mein letzter Druckmaschinenauftrag ist aber schon ewige Zeiten her ... also bitte mit Vorsicht genießen ;-) Schönen Abend Petra |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
MANICA Sleeve Explanation: Eine Suche mit Flexodruckmaschine und Sleeve ergibt entsprechende Treffer. Bei Druckmaschinen ist der Sleeve eine Art Gummischlauch, der über die Druckwalze gezogen wird. |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
15 hrs |
Reference: http://www.italiaimballaggio.it/converting/converting_7_8_04/converting_7_8_04/03_tecnica/tecnica_04 Reference information: Flessografica gearless Bonardi (Cologne, BS) ha presentato Otello, una flessografica gearless di nuova progettazione che consente un cambio in macchina di maniche sino a 700 mm e uno sviluppo stampa sino a 1050 mm; Gearless flexography Bonardi (Cologne, BS) presented Otello, a new design of gearless flexographic machine which allows sleeve change in the machine up to 700 mm and print width up to 1050 mm; -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2010-05-19 11:00:39 GMT) -------------------------------------------------- Auf "gut" Deutsch = Sleevewechsel bzw. Sleeve-Wechsel Ich bevorzuge den Bindestrich. -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2010-05-19 11:02:53 GMT) -------------------------------------------------- Auf "gut" Deutsch = Sleeve-Wechsel bzw. Sleevewechsel. Ich persönlich bevorzuge den Bindestrich. -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2010-05-19 11:03:37 GMT) -------------------------------------------------- Sorry - ich dachte, es wäre noch nicht erfasst und hab's nochmals eingegeben. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.