non allineato

German translation: unstimmige/nicht schlüssige (Steuernummer)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non allineato (codice fiscale)
German translation:unstimmige/nicht schlüssige (Steuernummer)
Entered by: Andreas Velvet

21:41 May 2, 2016
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Bescheinigungen/Einwohnermeldeamt
Italian term or phrase: non allineato
in Verbindung mit einer Steuernummer/Codice fiscale!



Aus der "Situazione individuale" der "Uffici Servizi Demografici" einer Person:


L'Ufficiale d'Anagrafe
...
certifica
la presenza in anagrafe dei dati di:

Cod. Individuale 8888 - Num. Famiglia A.P.R. 9999
[Steuernummer als Code und dahinter folgt] *NON Allineato*
[Ein Vorname/Ein Zuname] (F)
Nata il ... a ...
...


----------------------------------------------
Als meines Wissens einziges ähnliches Beispiel aus dem WWW:

...
Sto quindi, man mano facendo consegnare ai miei ben 219 cittadini con codice fiscale 'non allineato' una lettera di invito ad effettuare detta operazione, con allegati certificato di residenza e nascita (come richiestomi dall'Ufficio provinciale). [http://forum.enti.it/viewtopic.php?t=672]
...

Kann derzeit keine Luft holfen, um in diesem Zshg. selber dem Wort "allineamento" nachzugehen, was vielleicht die richtige Fährte sein könnte.

Danke im Voraus für Ratschläge!

Andreas
Andreas Velvet
Local time: 15:06
unstimmige (Steuernummer)
Explanation:
Die persönliche Steuernummer ist auf verschiedene Dokumente eingegeben: so wie ich es verstanden habe, gibt es Fälle, wo unstimmige Steurnummer an die selbe Person gegeben wurden
Selected response from:

bluenoric
Germany
Local time: 15:06
Grading comment
...danke dir/euch spät!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3nicht angepasst
Mimmy
2 +1unstimmige (Steuernummer)
bluenoric


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
unstimmige (Steuernummer)


Explanation:
Die persönliche Steuernummer ist auf verschiedene Dokumente eingegeben: so wie ich es verstanden habe, gibt es Fälle, wo unstimmige Steurnummer an die selbe Person gegeben wurden

bluenoric
Germany
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
...danke dir/euch spät!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: oder nicht schlüssig
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nicht angepasst


Explanation:
oder überprüft/aktualisiert

Es handelt sich um die Überprüfung der Übereinstimmung zwischen Personalien und Steuernummer mit eventueller Berichtigung

Ai sensi del D.L. 6/1993 convertito in legge 17 marzo 1993, n. 93, del D.P.C.M. 5 maggio 1994, nonché dell’art. 2 del D.M. 6 ottobre 2000, che ha istituito la carta di identità elettronica, i Comuni sono oggi obbligati a verificare, controllare e certificare costantemente che i dati anagrafici in loro possesso corrispondono a quelli dell’Agenzia delle Entrate che ha rilasciato il Codice fiscale ai cittadini. Ciò al fine di ottenere il totale allineamento tra i codici fiscali e i dati contenuti nelle anagrafi comunali in modo definitivo.
Dalle verifiche effettuate i dati di un migliaio di cittadini presenti presso gli uffici anagrafici risultano differenti da quelli dell’Agenzia delle Entrate. Tali scostamenti sono dovuti principalmente alla presenza di nomi plurimi, alla modifica della denominazione dei Comuni di nascita, all’istituzione di nuove province, ad errori di scritturazione, ad estremi di nascita errati, ecc.


    Reference: http://www.comune.castellettosopraticino.no.it/news.php?sect...
Mimmy
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search