18:38 Nov 13, 2008 |
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 04:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Buchungen der Bestandsaufnahme |
|
Buchungen der Bestandsaufnahme Explanation: würde das passen? -------------------------------------------------- Note added at 11 days (2008-11-25 09:00:47 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Wenn man die Bestandsaufnahme macht, korrigiert man ja anschließend eventuelle falsche Beträge.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.