20:58 Aug 1, 2017 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 22:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | strafbewehrtes Verhalten |
| ||
4 | strafbares Verhalten |
| ||
3 | das zu bestrafende Verhalten |
| ||
2 | sanktioniertes Verhalten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sanktioniertes Verhalten Explanation: ... Zusatzstrafe zur Unterbindung des sanktionierten Verhaltens - steht nicht da, aber sonst kann ich mir keinen Reim drauf machen ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
das zu bestrafende Verhalten Explanation: so macht es eher Sinn für mich. Man könnte aber auch je nach Kontext allgemeiner formulieren: das rechtswidrige Verhalten die unerlaubte Handlung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strafbewehrtes Verhalten Explanation: oder strafbewehrte Handlung strafbewehrt = mit Strafe bedroht inibizione = Unterlassung Ehrlich gesagt macht für mich der ganze Satz mit der sanzione accessoria jedoch wenig Sinn. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strafbares Verhalten Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2017-08-07 10:15:15 GMT) -------------------------------------------------- ...(ordnet) oder verfügt die Zusatzstrafe zwecks Unterbindung des strafbaren Verhaltens (an) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.