19:33 Aug 26, 2013 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MWesthagen (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Zusammentreffen von Fälschungstatbeständen |
| ||
3 | Beihilfe zur Fälschung |
|
Zusammentreffen von Fälschungstatbeständen Explanation: Bei **contraffazione indiretta** handelt es sich um eine **Fälschung bzw. Verletzung des Urheberrechts in Teilen eines Produkts**. Also wenn nicht das gesamte Produkt eine Fälschung ist, sondern Teile eines geschützten Produktes kopiert wurden und in ein anderes Produkt eingebaut wurden. Dazu habe ich einen link weiter unten gesetzt. Da findest du ein Urteil aus Turin zu einer Nespresso-Klage. Ich hoffe das hilft ein bißchen. Reference: http://www.callegarimartinimanna.it/tag/contraffazione-indir... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Beihilfe zur Fälschung Explanation: kann hier in Bezug auf "concorso" nicht auch ein "mitwirkendes Verschulden" oder ein "Zusammentreffen von schuldhaften Umständen" im Sinne einer Mittäterschaft oder Beihilfe gemeint sein? Dann hätte der Betreffende bei der "contraffazione indiretta" das Produkt nicht selbst gefälscht, sondern lediglich einen Beitrag zur Fälschung geleistet. Es kommt halt auf den Kontext an. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.