con quest'atto venduta alla stessa pervenuta

German translation: mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con quest'atto venduta alla stessa pervenuta
German translation:mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft
Entered by: Ingrid Wurmitzer

09:24 Dec 30, 2005
Italian to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / atto di compravendita
Italian term or phrase: con quest'atto venduta alla stessa pervenuta
La parte venditrice garantýsce la piena ed esclusiva proprieta' e dýsponibilita' degli immobilý* con quest'atto vendutý alla stessa pervenutý*.
Grazýe ancora per la vostra pazienza!
italia
Germany
Local time: 02:57
mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft
Explanation:
... bisogna costruire un po' ...
La mia proposta:
Die Verkaufspartei garantiert das volle und ausschließliche Eigentum sowie die Verfügbarkeit der Immobilie, welche mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft wurde.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-12-30 10:00:34 GMT)
--------------------------------------------------

... naturalmente deve essere ... der Immobilien, welche mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft wurden.
Selected response from:

Ingrid Wurmitzer
Local time: 02:57
Grading comment
Výelen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft
Ingrid Wurmitzer


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con quest'atto vendutý alla stessa pervenutý
mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft


Explanation:
... bisogna costruire un po' ...
La mia proposta:
Die Verkaufspartei garantiert das volle und ausschließliche Eigentum sowie die Verfügbarkeit der Immobilie, welche mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft wurde.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-12-30 10:00:34 GMT)
--------------------------------------------------

... naturalmente deve essere ... der Immobilien, welche mit diesem Akt an die anwesende Partei verkauft wurden.


    Reference: http://www.italrecht.com/Immobiliarrecht
Ingrid Wurmitzer
Local time: 02:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
Výelen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search