17:17 Feb 11, 2018 |
|
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Bahn | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | globale Spezifikation oder detaillierte Spezikation |
|
globale Spezifikation oder detaillierte Spezikation Explanation: Wörtlich "hochrangig", "auf hoher Ebene". Dabei kann man sich fragen, ob eine globale Spezifikation oder eine detaillierte Spezifikation gefragt ist. Der Kontext gibt dazu leider nichts her. "specifica di alto livello" würde ich daher mit "globaler Spezifikation" oder "detaillierte Spezikation" übersetzen. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.