19:10 Nov 5, 2009 |
Italian to German translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gerrit Höing (X) Local time: 21:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Futterstreu |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Futterstreu Explanation: Art. 170 – Per stramaglie si intendono le cime, i cartocci di granoturco, le erbe cresciute sui cigli dei fossi, dei canali, sulle coste arborate e nel sottobosco (seghez- zatura), le stoppie grasse affienate e, comunque, tutte quelle erbe secche che, per scarso valore nutritivo, non possono considerarsi fieni. Als Vorschlag für eine Klassifikation der Streu werden drei Hauptkategorien unterschieden: Futterstreu, Streu zum Einstreuen und nicht im Stall verwertbares Streu. Erklärung: Einstreu, in der das Vieh auch noch ein bisschen zu knabbern findet. Reference: http://www.pv.camcom.it/upload/documenti/Raccolta%20Provinci... Reference: http://www.die-natur-gewinnt-immer.de/index.php?id=553 |
| |
Grading comment
| ||