prelievo statistico

French translation: échantillonnage statistique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:prelievo statistico
French translation:échantillonnage statistique

09:17 Jul 22, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-07-25 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / capitolato tecnico di vendita
Italian term or phrase: prelievo statistico
il prelievo statistico viene realizzato in conformità alla norma UNI ISO 2859-1 (Tabella 1 - Sample size code letters, General Inspection Level II, Table 2-A).
Annabelle Latella
France
Local time: 15:00
échantillonnage statistique
Explanation:
*
Selected response from:

Xanthippe
France
Local time: 15:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2échantillonnage statistique
Xanthippe
4 +1échantillonnage statistique
Antoine de Bernard
4Prelevement a des fins statistique
Link44


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
échantillonnage statistique


Explanation:
*


    https://www.boutique.afnor.org/norme/nf-iso-2859-1/regles-d-echantillonnage-pour-les-controles-par-attributs-partie-1-procedures-d-echantill
Xanthippe
France
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antoine de Bernard
4 mins

agree  AVAT
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
échantillonnage statistique


Explanation:
Contrôle par échantillonnage statistique
Contrôle statistique selon ISO 2859-1
http://www.eqsweb.com/nyroUtils/uploadedFiles/uploads,format...

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AVAT
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prelevement a des fins statistique


Explanation:
Cela me semble plus comprehensible pour le lecteur, a moins que l'on prefere l'opacite...
Cdlt.

Link44
France
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search