comandante dello scalo

French translation: agent d'escale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:comandante dello scalo
French translation:agent d'escale
Entered by: Annie Dauvergne

16:15 Sep 28, 2017
Italian to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
Italian term or phrase: comandante dello scalo
L'accertamento dei requisiti addestrativi degli addetti ai
controlli di sicurezza è effettuato, previa richiesta dei soggetti
autorizzati, da una apposita commissione nominata dal prefetto
competente per territorio, presieduta da un funzionario di pubblica
sicurezza designato dal questore e composta da:
a) un esperto delle tecniche impiegate nei sistemi di controllo di
sicurezza, quali i controlli radiogeni, EDS, EDDS, rilevatori di
vapori e particellari, camere di decompressione, metal-detector fissi
e portatili;
b) un componente esperto di una lingua straniera;
c) un componente designato dal dirigente o comandante dello scalo
ferroviario o marittimo;
A♠T
France
Local time: 11:17
agent d'escale
Explanation:
http://www.mcat.asso35.fr/fiches-metiers.php
Selected response from:

Annie Dauvergne
Italy
Local time: 11:17
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1agent d'escale
Annie Dauvergne
3commandant de l'escale
enrico paoletti


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
commandant de l'escale


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
agent d'escale


Explanation:
http://www.mcat.asso35.fr/fiches-metiers.php

Annie Dauvergne
Italy
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
5 hrs
  -> merci Francine!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search