Pettorale a botta

French translation: Corselet

12:33 May 5, 2015
Italian to French translations [PRO]
Military / Defense / Armes, cuirasses et armures
Italian term or phrase: Pettorale a botta
Niente testo, solo una didascalia:
Una buona armatura era in grado di fermare dardi di balestra e i proiettili sparati non a bruciapelo.
Durante questo periodo, corazzieri potevano combattere pur sotto il fuoco di moschettieri senza correre rischi intollerabili. Corazze complete furono inoltre utilizzate da generali e comandanti di stirpe reale fino al secondo decennio del Settecento. Questo era infatti il modo più pratico per osservare il campo di battaglia da cavallo restando protetti dal fuoco dei moschetti nemici.

1 - Pettorale a botta
2 - Fiaschetta per la polvere
Delphine Berger-Ramos
France
French translation:Corselet
Explanation:
Petto a botta: armadura di ferro per difesa del petto, così chiamata perchè resisteva alla botta della pistola ed anche * del moschetto.
"Petto a botta" "ovvero corsaletto è armatura da difendere il petto.
Voir: https://books.google.it/books?id=RaQ-AAAAcAAJ&pg=PA968&dq="P...
Voir également:
http://www.dizionario.org/d/?pageurl=corsaletto

http://www.tresor-de-la-langue-francaise-informatise.fr/dend...

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutes (2015-05-05 12:56:35 GMT)
--------------------------------------------------

Nouveau lien
http://www.cnrtl.fr/definition/corselet
Selected response from:

Oriana W.
Italy
Local time: 16:36


Summary of answers provided
3 +1Corselet
Oriana W.
2broigne
Bruno ..


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
broigne


Explanation:
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/broigne

Bruno ..
Italy
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Corselet


Explanation:
Petto a botta: armadura di ferro per difesa del petto, così chiamata perchè resisteva alla botta della pistola ed anche * del moschetto.
"Petto a botta" "ovvero corsaletto è armatura da difendere il petto.
Voir: https://books.google.it/books?id=RaQ-AAAAcAAJ&pg=PA968&dq="P...
Voir également:
http://www.dizionario.org/d/?pageurl=corsaletto

http://www.tresor-de-la-langue-francaise-informatise.fr/dend...

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutes (2015-05-05 12:56:35 GMT)
--------------------------------------------------

Nouveau lien
http://www.cnrtl.fr/definition/corselet

Oriana W.
Italy
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Grazie molto! Il cliente ha scelto "Corselet".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno ..: Ciao Orlea, il link non funziona !! tresor-de-la....... Grazie!! Infatti molto più adatto al periodo di cui si riferisce l'Asker.
8 mins
  -> Ciao e grazie! Ho rimesso il link (mi pare che ora funzioni).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search