GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:15 Sep 24, 2015 |
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / Jugement de divorce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandre Tissot Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | aux termes et en/par l'exécution de |
| ||
3 -1 | aux fins prévus par (l'article) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Piste |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
aux termes et en/par l'exécution de Explanation: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/2514... |
| ||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||
41 mins confidence: peer agreement (net): -1
|
2 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Piste Reference information: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_patents/6217... -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2015-09-24 16:18:24 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_contracts/84... -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2015-09-24 16:19:10 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/2514... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.