09:14 Jun 8, 2015 |
Italian to French translations [PRO] International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine Prempain France Local time: 06:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | réalisation d'un réseau d'assistance |
|
réalisation d'un réseau d'assistance Explanation: mise en œuvre d'un réseau d'assistance Reference: http://echa.europa.eu/fr/support/helpdesks Reference: http://www.irsn.fr/FR/connaissances/Installations_nucleaires... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|