lavoratrice in proprio

French translation: travailleuse indépendante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:lavoratrice in proprio
French translation:travailleuse indépendante
Entered by: Alexandre Tissot

16:53 Jun 30, 2014
Italian to French translations [PRO]
Marketing - Human Resources / Enquête marketing
Italian term or phrase: lavoratrice in proprio
Bonsoir,

Je traduis une enquête marketing concernant des produits d'entretien.

"Potrebbe dirmi qual è la sua attuale professione?

Imprenditrice/Libera professionista/dirigente/possidente

Commerciante/artigiana/esercente/***lavoratrice in proprio***"

"Travailleuse indépendante" ?

Merci et bonne soirée.
Alexandre Tissot
Local time: 03:17
travailleuse indépendante
Explanation:
http://www.euractiv.fr/europe-sociale/commission-veut-renfor...

http://www.senat.fr/ue/pac/E4020.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2014-06-30 17:01:31 GMT)
--------------------------------------------------

Voir également:
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=504994
Selected response from:

Oriana W.
Italy
Local time: 03:17
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4travailleuse indépendante
Oriana W.


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
travailleuse indépendante


Explanation:
http://www.euractiv.fr/europe-sociale/commission-veut-renfor...

http://www.senat.fr/ue/pac/E4020.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2014-06-30 17:01:31 GMT)
--------------------------------------------------

Voir également:
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=504994

Oriana W.
Italy
Local time: 03:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !
Notes to answerer
Asker: Grazie, Orlera e buona sera.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
1 hr
  -> Merci

agree  Béatrice Sylvie Lajoie
2 hrs
  -> Merci

agree  Béatrice LESTANG (X)
2 hrs
  -> Merci

agree  tradu-grace
19 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search