attrezzature scarrate

French translation: équipements interchangeables

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:attrezzature scarrate
French translation:équipements interchangeables
Entered by: Viviane Brigato

08:00 Sep 14, 2014
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
Italian term or phrase: attrezzature scarrate
ganci mobili per la movimentazione attrezzature scarrate
Viviane Brigato
Italy
Local time: 13:30
équipements interchangeables
Explanation:
Je crois qu'il s'agit de cela : des carrosseries interchangeables
Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 13:30
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3équipements interchangeables
Chéli Rioboo
3équipements sans chariot
Silvana Pagani


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
équipements interchangeables


Explanation:
Je crois qu'il s'agit de cela : des carrosseries interchangeables


    Reference: http://www.cargobull.com/fr/Carrosserie_interchangeable_W.KO...
    Reference: http://www.groupe-vincent.fr/
Chéli Rioboo
France
Local time: 13:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
équipements sans chariot


Explanation:
je pense qu'il s'agit de conteneurs ou autres équipements qui sont enlevés du chariot ou du camion qui les transportait, qui ne sont plus sur roue en fait. Je ne sais pas comment on pourrait dire ça (e je n'ai pas le temps de temp chercher non plus:-) ) mais je pense que c'est dans ce sens qu'il faut que tu cherches.
Un scarrabile par exemple est un conteneur qui peut être monté sur camion ou sur roues en tous cas (voir photo)


    Reference: http://www.agrigentoflash.it/2012/11/11/licata-rubato-scarra...
Silvana Pagani
Local time: 13:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: oui Silvana c'est bien de cela qu'il s'agit et dans mon cas particulier, d'équipements que l'on monte sur des camions, mais le problème c'est trouver l'équivalent français!|

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search