titoli a custodia

French translation: titres en dépôt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:titoli a custodia
French translation:titres en dépôt
Entered by: Emanuela Galdelli

12:24 Jun 8, 2009
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Italian term or phrase: titoli a custodia
Natura delle diverse voci di bilancio e dei conti d’ordine:
- ......
- Titoli a custodia e amministrazione nei conti d’ordine
Laurent Cattin
France
Local time: 11:27
titres en dépôt
Explanation:
tout simplement
Selected response from:

Patrick (pbtraductions)
Switzerland
Local time: 11:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5titres en dépôt
Patrick (pbtraductions)
4Titres en garde/ conservation ou titres gardés en dépôt
Marie Christine Cramay
2titres en garde
olivo.giovan (X)


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Titoli a custodia
titres en garde


Explanation:
dal diz. zanichelli économie & affaires

messo livello basso perchè su internet ricercando insieme "titres en garde" "compte d'engagement" non si trova niente

saluti

olivo.giovan (X)
France
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Titoli a custodia
titres en dépôt


Explanation:
tout simplement

Patrick (pbtraductions)
Switzerland
Local time: 11:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Titoli a custodia
Titres en garde/ conservation ou titres gardés en dépôt


Explanation:
Le service en charge de la conservation des titres France traite les titres négociés sur le marché ... 105,5 milliards d'euros de titres en conservation. ...
http://www.banquefinama.fr/pages/offres/conservation-titre.a...

Source IATE :

FINANZE [COM] Voce completa
IT deposito a custodia
custodia
FR conservation


FINANZE [COM] Voce completa
IT deposito a custodia
FR conservation


Vita sociale [Council] Voce completa
IT assegno per custodia del figlio a domicilio
FR allocation de garde d'enfant à domicile
AGED

DIRITTO, COMUNITÀ EUROPEE [COM] Voce completa
IT diritto di custodia in seguito a divorzio o a separazione giudiziale
FR droit de garde après divorce ou séparation judiciaire des parents
**********************************************
[PDF] Services intégrés de courtage, compensation et conservationFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
à différentes fins, comme la gestion des titres en conservation, la gestion des risques, la gestion des opérations et les informations de gestion. ...
http://www.merchantbanking.fortis.com/Documents/Brochure/Bro...

[PDF] Messages sur les titres en conservation par Creation via SWIFTFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Messages sur les titres en conservation par Creation via SWIFT. Clearstream Banking. 1 a le plaisir de vous transmettre par la présente un résumé de l'offre ...
http://www.clearstream.com/ci/dispatch/en/listcontent/ci_con...

Tout dépend du pays de destination pour la traduction : France, Suisse, Belgique, ...

Dans tous les cas, "custodia" = garde/conservation.


prix pour la garde en dépôt. Synonyme de commission de garde de titres. prix spot / Spotpreis / prezzo spot / spot price. Cours ou prix actuel d'une valeur ...
http://www.ubs.com/1/f/about/bterms/content_p.html

Titres gardés en dépôt/ en garde : traductions tirées de L'Economie et les Affaires de Zanichelli.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour3 heures (2009-06-09 16:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

Le prêt de titres augmente le rendement de votre portefeuille. C'est une façon sûre de percevoir des revenus des titres en garde. ...
http://www.fiduciedesjardins.com/fr/notreoffre/appui.jsp

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 217
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search