pancia

French translation: poitrine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:pancia
French translation:poitrine
Entered by: Jean-Paul ROSETO

20:58 Mar 24, 2019
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Cooking / Culinary / cuisine
Italian term or phrase: pancia
Tra queste parti del bovino qual è la più ricca di ferro?
Fegato
Filetto
Spalla
Pancia

merci pour suggestions
Jean-Paul ROSETO
Local time: 00:20
poitrine
Explanation:

Difficile d’être catégorique sur les termes qui varient de site en site. Cela dit, je ne crois pas qu'il s'agisse ici de traduire les différentes coupes qu'un boucher pourrait faire mais plutôt de traduire les diverses parties (générales) de l'animal.

Il m'a semblé, d'après vos précédentes questions, que le texte que vous traduisez ne se compose pas à proprement parler de fiches techniques (destinée à des professionnels de la cuisine) mais pose plutôt des questions d'ordre général/basique (destiné à des enfants ou à un large public). En ce cas, peut-être ne faut-il pas essayer d’être plus royaliste que le roi... (?)



La "pancia" semble réunir 2 morceaux dans la découpe française : le flanchet et le tendron (ou milieu de poitrine) mais, suivant les dessins, on trouve aussi "poitrine" tout court.

pancia (numéro 10)
https://www.granconsigliodellaforchetta.it/carni/pancia-i-ta...

poitrine
https://www.atelierdeschefs.com/media/techniques-e454-commen...


--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2019-03-24 23:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATA CORRIGE :
fiches techniques "destinées" à des professionnels...
questions d'ordre général/basique "destinées" à des enfants ou à...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2019-03-29 19:36:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous J. Paul, bonne soirée
Selected response from:

AVAT
Italy
Local time: 00:20
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3poitrine
AVAT


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poitrine


Explanation:

Difficile d’être catégorique sur les termes qui varient de site en site. Cela dit, je ne crois pas qu'il s'agisse ici de traduire les différentes coupes qu'un boucher pourrait faire mais plutôt de traduire les diverses parties (générales) de l'animal.

Il m'a semblé, d'après vos précédentes questions, que le texte que vous traduisez ne se compose pas à proprement parler de fiches techniques (destinée à des professionnels de la cuisine) mais pose plutôt des questions d'ordre général/basique (destiné à des enfants ou à un large public). En ce cas, peut-être ne faut-il pas essayer d’être plus royaliste que le roi... (?)



La "pancia" semble réunir 2 morceaux dans la découpe française : le flanchet et le tendron (ou milieu de poitrine) mais, suivant les dessins, on trouve aussi "poitrine" tout court.

pancia (numéro 10)
https://www.granconsigliodellaforchetta.it/carni/pancia-i-ta...

poitrine
https://www.atelierdeschefs.com/media/techniques-e454-commen...


--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2019-03-24 23:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATA CORRIGE :
fiches techniques "destinées" à des professionnels...
questions d'ordre général/basique "destinées" à des enfants ou à...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2019-03-29 19:36:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous J. Paul, bonne soirée

AVAT
Italy
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 52
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search