catena tirasponde

French translation: chaîne de tension

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:catena tirasponde
French translation:chaîne de tension
Entered by: enrico paoletti

13:18 Jul 4, 2016
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automated tool to remove
Italian term or phrase: catena tirasponde
Ciao a tutti, qualcuno mi sa dire che significa "tirasponde" nel contesto dei pneumatici da neve? Grazie
Laure Gilbert
Italy
Local time: 15:08
chaîne de tension
Explanation:

La catena entry-level per il trasporto pesante.

Battistrada cementato e zincato, realizzato in filo con sezione D-Plus da 7,75mm.

Disegno del battistrada a rombo singolo

Da oggi con ***anelli tirasponde*** e catenino con molla terminale.

Tensionamento tramite catena tirasponde e leva di tensione.

---------------------------------

L’entrée de gamme poids lourd.

Chaîne cémentée et galvanisée avec fil en D-Plus de 7,75 mm.

Chaîne à structure en diamant simple

Nouveauté: anneaux guidant la ***chaîne de tension*** et ressort d’extrémité.

Tensionnement par chaîne latérale et levier de tension.

Selected response from:

enrico paoletti
France
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3chaîne de tension
enrico paoletti


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chaîne de tension


Explanation:

La catena entry-level per il trasporto pesante.

Battistrada cementato e zincato, realizzato in filo con sezione D-Plus da 7,75mm.

Disegno del battistrada a rombo singolo

Da oggi con ***anelli tirasponde*** e catenino con molla terminale.

Tensionamento tramite catena tirasponde e leva di tensione.

---------------------------------

L’entrée de gamme poids lourd.

Chaîne cémentée et galvanisée avec fil en D-Plus de 7,75 mm.

Chaîne à structure en diamant simple

Nouveauté: anneaux guidant la ***chaîne de tension*** et ressort d’extrémité.

Tensionnement par chaîne latérale et levier de tension.




    Reference: http://https://konigchain.com/fr_fr/chaines/professionnelle/...
enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 86
Grading comment
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search