Razione unifeed

French translation: plat unique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:razione unifeed
French translation:plat unique
Entered by: Cindy Mittelette-Longuet

15:14 Aug 18, 2015
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / Elevage
Italian term or phrase: Razione unifeed
Nel 92% delle aziende si sono utilizzate *razioni unifeed*.

Définition Wikipédia :

La tecnica della razione costante o unifeed (da unique fed, ovvero ’’alimento unico’’) è un metodo di somministrazione degli alimenti usato nell’allevamento, tra cui quello dei bovini, che ha sostituito il metodo tradizionale (o ‘‘ a piatto unico‘‘) di somministrazione degli alimenti.
L’unifeed è una razione costante composta da foraggi lunghi (tritati in particelle di 3-5 cm), concentrati, sottoprodotti e tutti gli altri alimenti compresi nella dieta dell’animale; miscelati in modo tale da non poter consentire all’animale di poter scegliere cosa mangiare tra i componenti della razione.

S'agit-il de la *ration mélangée* en français ?

Merci d'avance pour votre aide.
Cindy Mittelette-Longuet
France
Local time: 11:36
plat unique
Explanation:
Unifeed = plat unique.

Ce n'est pas ration mélangée.

Du lien ci-dessous:

Le roi des fromages
Le fourrage est constitué uniquement d'herbe, de foin et de céréales, sans ogm ni unifeed (mélange de céréales, soja, foin sous forme de plat unique).
Selected response from:

LindaLattuca
Italy
Local time: 11:36
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1plat unique
LindaLattuca
Summary of reference entries provided
grains, suppléments, minéraux, vitamines servis dans un plat unique
Béatrice Sylvie Lajoie

  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plat unique


Explanation:
Unifeed = plat unique.

Ce n'est pas ration mélangée.

Du lien ci-dessous:

Le roi des fromages
Le fourrage est constitué uniquement d'herbe, de foin et de céréales, sans ogm ni unifeed (mélange de céréales, soja, foin sous forme de plat unique).


    Reference: http://www.parmashop.com/francais/parmigiano-reggiano-vacche...
LindaLattuca
Italy
Local time: 11:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice Sylvie Lajoie: plat unique oui, mais c'est une ration mélangée. voir ma référence
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 1 hr
Reference: grains, suppléments, minéraux, vitamines servis dans un plat unique

Reference information:
Sorry it is in English.
In Italy, it’s called ‘unifeed’, or ‘one-plate’ feeding; in a more international and technical style, Total Meal Ration, or TMR: but wherever you farm, one result has been a fundamental change in how animals are raised and the techniques of meat and milk production.

A history of how the diet of farmyard animals has been manipulated to improve productivity would probably have to stretch back centuries, perhaps millennia, but the most recent developments have been sparked in part by the observation that, like human dieters, animals too tend to cherry-pick their food for the best bits.

This is why a key idea in modern feed techniques is thorough MIXING. The forage, grains, protein supplements, minerals and vitamins have to be mixed so well that a cow or other animal has very little chance of picking out what looks tasty. They have to eat the whole lot...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2015-08-19 16:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mondomacchina.it/en/unifeed-mechanical-system-to-...
Il sistema proposto – si legge in una nota tecnica del costruttore – promuove l’utilizzo di una innovativa piattaforma hardware/software, per gestire in modo coordinato le funzionalità di trattrice e implement durante le fasi di miscelazione Unifeed


    Reference: http://www.mondomacchina.it/en/unifeed-mechanical-system-to-...
Béatrice Sylvie Lajoie
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search