15:24 Sep 14, 2018 |
|
Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Music / Classical music | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | ...as is the contrast with which Toscanini marks it |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Staccato |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
...as is the contrast with which Toscanini marks it Explanation: Based on Phil's suggestion, and still requiring some improvement, but I see "stacco" here as meaning the contrast between the theme and what came before or with its accompaniment. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
16 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Staccato Reference information: "Staccato" is a hand gesture of the conductor, based on a percussive movement to help musician or singers to follow a well defined musical phrasing; I sing in a polyphonic choir but it's hard to express in words. Reference are in Italian https://direzionedorchestra.com/tecnica-della-direzione-dorc... -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2018-09-14 15:41:59 GMT) -------------------------------------------------- This is in english https://en.wikipedia.org/wiki/Staccato -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2018-09-14 16:07:29 GMT) -------------------------------------------------- https://www.youtube.com/watch?v=ouQ7qfOOvi4 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.