GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:12 Jun 11, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Buongiorno Italy Local time: 07:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Mass-produced mechanical components |
| ||
4 | mass production |
| ||
3 | custom built/design |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
custom built/design Explanation: Would this work? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mass-produced mechanical components Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2008-06-11 18:30:34 GMT) -------------------------------------------------- Esatta corrispondenza di traduzione http://www.brovedani.it/index.php?lang=it http://www.brovedani.it/index.php?lang=en -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2008-06-11 18:33:03 GMT) -------------------------------------------------- Ovviamente ti ho riportato l'intera frase tradotta=Componenti meccanici di grande serie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mass production Explanation: Ti riporto soltanto il sito che senza dubbi conforta la mia scelta: www.bbc.co.uk/languages/italian/business/tvtranscripts/prog... "Produzione di grande serie - Mass production" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.