Cagna

English translation: (Spanish) serreta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Cagna
English translation:(Spanish) serreta
Entered by: fountain

10:48 Oct 7, 2014
Italian to English translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Horses
Italian term or phrase: Cagna
This is a term used to describe what I am assuming is some kind of whip/crop for horses used especially in Spain but I'm wondering if anyone can explain exactly what it is?

Ho visto altri cavalli spagnoli in addestramento sanguinare dalla testa più precisamente da dove agiva quell'attrezzo infernale che si chiama cagna.

Thanks in advance.
fountain
United Kingdom
(Spanish) serreta
Explanation:
In Italian it's also known as serreta or serretta spagnola, in English it's a (Spanish) serreta, see, for instance:
http://www.horseforum.com/horse-training/old-school-horse-tr...
Serreta is a metal noseband with "teeth", which is, as the article states, to be covered with leather. Young horses are being first worked in hand, then longed and/or long reined, then ridden, later the bit comes into play, together with the serreta, then only the bit.

Plenty of references on UK Google.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-07 12:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

Also: http://www.trotonline.co.uk/forum/archive/index.php/t-7260.h...
Selected response from:

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 14:10
Grading comment
Thanks so much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(Spanish) serreta
P.L.F. Persio
Summary of reference entries provided
Maria Fokin

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(Spanish) serreta


Explanation:
In Italian it's also known as serreta or serretta spagnola, in English it's a (Spanish) serreta, see, for instance:
http://www.horseforum.com/horse-training/old-school-horse-tr...
Serreta is a metal noseband with "teeth", which is, as the article states, to be covered with leather. Young horses are being first worked in hand, then longed and/or long reined, then ridden, later the bit comes into play, together with the serreta, then only the bit.

Plenty of references on UK Google.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-07 12:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

Also: http://www.trotonline.co.uk/forum/archive/index.php/t-7260.h...

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks so much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Fokin
21 mins
  -> grazie Maria!

agree  texjax DDS PhD: Questa non era semplice! :)
3 hrs
  -> grazie, o squisita dolcezza!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
Certo.. la serretta spagnola (comunemente detta cagna) é peggio.. ma quella é violenza pura..
http://www.equiweb.it/forum/capezza-parelli-t7929-15.html

Mentre bisogna allertare la gente dlla cosiddetta "cagna" che non é altro che la serretta con una parte metallica seghettata sopra il muso.
I cavalli addestrati con questo strumento di tortura si riconoscono in quanto hanno una cicatrice sul muso.
http://purosangueinglese.forumup.it/about704-15-purosanguein...

Maria Fokin
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  P.L.F. Persio: che aggeggio orribile; povere bestie...
4 mins
  -> infatti.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search