GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:10 Jul 19, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Buongiorno Italy Local time: 01:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | in the person of (the) special commissioners |
| ||
4 | in the name of special commissioners |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
in the name of special commissioners Explanation: In my opinion,that's what it wants to say. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in the person of (the) special commissioners Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 45 min (2008-07-19 19:56:34 GMT) -------------------------------------------------- In persona di: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law:_contracts/... http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/240... Commissario straordinario: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/185... http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/finance_general... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.