elemento raccomandabile e buona volontà

English translation: no problem in recommending this person, a good and willing worker.

17:38 Aug 28, 2017
Italian to English translations [Non-PRO]
Human Resources / lettera di raccomandazione
Italian term or phrase: elemento raccomandabile e buona volontà
Una lettera di raccomandazione emessa da un hotel in cui il soggetto ha lavorato: "elemento raccomandabile e buona volontà". Non riesco a renderlo in italiano con una formula adatta.
grazie.
leabau (X)
Local time: 13:59
English translation:no problem in recommending this person, a good and willing worker.
Explanation:
You could say something like this ....
Selected response from:

Alison Kennedy
Italy
Local time: 13:59
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1no problem in recommending this person, a good and willing worker.
Alison Kennedy
3 +1trustworthy and motivated person (employee)
Marco Solinas


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trustworthy and motivated person (employee)


Explanation:
Large number of possible translations.

Marco Solinas
Local time: 05:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Yes, there's no right or wrong answer. "Elemento" implies "team member", so you could say something like that.
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no problem in recommending this person, a good and willing worker.


Explanation:
You could say something like this ....

Alison Kennedy
Italy
Local time: 13:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search