17:17 Dec 13, 2019 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patricia Ferreira Larrieux Italy Local time: 14:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | tax burden |
| ||
4 | fiscal drag |
| ||
3 | tax levy withheld-at-source |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tax burden Explanation: La definizione di "prelievo fiscale" del De Mauro (primo link) "Importo dei contributi dovuti dai cittadini allo Stato a titolo di imposta, tassa o contributo speciale" mi sembra corrisponda alla definizione di "tax burden" del Collins (secondo link) "The amount of tax paid by a person, company, or country in a specified period considered as a proportion of total income in that period" Anche semplicemente "taxation" potrebbe essere una possibilità. https://www.britannica.com/topic/taxation Spero che ti sia utile. https://dizionario.internazionale.it/parola/prelievo-fiscale https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/tax-burden |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
12 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|