https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/electronics-elect-eng/2787557-tenuta-al-corto-circuito.html&phpv_redirected=1

tenuta al corto circuito

English translation: short-circuit capacity

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tenuta al corto circuito
English translation:short-circuit capacity
Entered by: Mary Carroll Richer LaFlèche

20:13 Aug 28, 2008
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: tenuta al corto circuito
Yes... I am almost brain dead at this point... the words just won't seem to come anymore :S
jblosser
United States
Local time: 19:09
short-circuit capacity
Explanation:
million google hits...
Selected response from:

Mary Carroll Richer LaFlèche
Italy
Local time: 00:09
Grading comment
I think "holding capacity" might have been closer, but in all fairness, I used your suggestion and you got there first.

Thanks!! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1short circuit withstand
Maria Luisa Dell'Orto
4 +1short-circuit capacity
Mary Carroll Richer LaFlèche
4short circuit withstand strength
Olga Buongiorno
4short circuit holding capacity
Barbara Toffolon (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
short circuit withstand


Explanation:
http://www.google.it/search?hl=it&q=short circuit withstand&...

Spero ti sia d'aiuto!

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Soutullo García
5502 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
short-circuit capacity


Explanation:
million google hits...


    Reference: http://www.google.com/search?client=safari&rls=it-it&q=short...
Mary Carroll Richer LaFlèche
Italy
Local time: 00:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
I think "holding capacity" might have been closer, but in all fairness, I used your suggestion and you got there first.

Thanks!! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbie
1 hr
  -> Thanks Herbie!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
short circuit withstand strength


Explanation:
Dalle ricerche fatte io tradurrei in questo modo

http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1T4RNWN_itIT264IT265&q...

--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2008-08-29 08:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

Controlla bene perchè non sono sicura si tratti della stessa cosa

10.5.8 La tenuta alle sovracorrenti
Le unità combinate con fusibili, provvedendo i fusibili stessi alla protezione degli apparecchi, non presentano problemi di tenuta alle sovracorrenti e, in questo caso, il potere di interruzione dei fusibili ne esprime la tenuta al corto circuito. I fusibili dovranno essere scelti tra quelli indicati dal costruttore e comunque con una corrente nominale non superiore alla corrente nominale termica dell’apparecchio. Gli interruttori e i sezionatori devono essere protetti dai sovraccarichi e dai corto circuiti per mezzo dei dispositivi di protezione contro le sovracorrenti installati nell’impianto secondo i seguenti criteri a seconda che ci si riferisca al sovraccarico o al corto circuito :

· Protezione contro il sovraccarico - scegliere apparecchi con corrente nominale termica Ith non inferiore alla corrente nominale dei dispositivi di protezione da sovraccarico posti a monte o non inferiore alla somma delle correnti nominali di quelli posti a valle (in genere è sufficiente che, se le condutture sono adeguatamente protette contro i sovraccarichi, gli interruttori abbiano una corrente nominale non inferiore alla portata IZ dei cavi ai quali sono collegati).

· Tenuta al corto circuito - se nel punto di installazione dell’interruttore nel quadro la corrente presunta di corto circuito è superiore ai 10 kA oppure se la corrente di picco limitato supera i 15 kA (Norma CEI EN 60439- 1), la tenuta al corto circuito deve essere obbligatoriamente determinata.

Inoltre no ho trovato corrispondenze in merito
http://search.babylon.com/?q=tenuta al corto circuito short ...

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 00:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Avevo considerato anche "Short circuit withstand rating", ma alla fine penso che "Short circuit capacity" sia una traduzione più diretta e semplice. Grazie!!

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
short circuit holding capacity


Explanation:
Without additional text it is a little difficult to properly collocate, however I believe this refers to the "element's" capacity to "survive" a short circuit event.

Barbara Toffolon (X)
Italy
Local time: 00:09
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: