https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/education-pedagogy/6620263-unico.html&phpv_redirected=1

unico

English translation: single grade/mark

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:unico
English translation:single grade/mark
Entered by: Daniel Gold

10:28 Jan 31, 2019
Italian to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Report card
Italian term or phrase: unico
Another on the student's report card.

SUBJECTS

(del corso di studi)
PERIODIC ASSESSMENT

Written Grafico Oral Practical Unico Abs.
ITALIAN 7 *** 7 *** *** 1
ENGLISH 7 *** 6 *** *** 0
HISTORY - GEOGRAFIA *** *** 5 *** *** 2
MATHEMATICS 4 *** 5 *** *** 0
PHYSICS 6 *** 6 *** *** 0
SCIENZE 6 *** 6 *** *** 1
DIRITTO - ECONOMIA *** *** 6 *** *** 1
INFORMATICA 5 *** 6 *** *** 1
PHYSICAL EDUCATION *** *** 7 *** *** 0
SPORTS SCIENCE *** *** 6 7 *** 0
BEHAVIOR 8

Could "unico" be "Composite"? I have no other clue.

Thanks.
Daniel Gold
Israel
Local time: 20:42
single grade/mark
Explanation:
From what I've read, it seems that a grade/mark ("voto") can be made up of "differenti tipologie di valutazione" (i.e. scritto, orale, etc.) or "voto unico" so in my opinion it would be best to translate it as "single grade/mark"
Selected response from:

Emily Gilby
United Kingdom
Local time: 18:42
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2single grade/mark
Emily Gilby


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
single grade/mark


Explanation:
From what I've read, it seems that a grade/mark ("voto") can be made up of "differenti tipologie di valutazione" (i.e. scritto, orale, etc.) or "voto unico" so in my opinion it would be best to translate it as "single grade/mark"


    Reference: http://www.einaudigrieco.gov.it/wp-content/uploads/2016/01/Q...
Emily Gilby
United Kingdom
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlotte Fleming: Thanks for the link, Emily :)
8 mins
  -> You're welcome! :)

agree  Lisa Jane
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: