GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:44 Sep 7, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Prefabricated stairways | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Buongiorno Italy Local time: 10:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | edge beam |
| ||
4 | stringer |
|
edge beam Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2008-09-07 19:58:20 GMT) -------------------------------------------------- La traduzione è quella fornita. Rif http://images.google.com/images?q=edge beam http://images.google.com/images?q=trave di bordo + DIZ TEC. Edilizia+Architettura |
| ||||||||||
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |