GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:47 Sep 8, 2013 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / paint | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luciana Pandolfi United States Local time: 06:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | step |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Una possibilità. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
step Explanation: If you over-paint an area, drips or runs occur. This forms a visible step between the evenly painted surface and the raised drip/run. This step can also occur when applying decals or strips on a painted surface. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2013-09-09 12:27:30 GMT) -------------------------------------------------- decals or stripes Example sentence(s):
Reference: http://www.wikihow.com/Paint-a-Car |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: Una possibilità. Reference information: Ho visto questo articolo nel quale parla degli scalini... sono tutti questi puntini che appariscono prima di spruzzare o dopo se si è mal verniciato. Mi sono chiesta comme si direbbe in spagnolo, repelo, (moteado pure) e poi l'ho cercato in inglese. Spero che sirva. Saluti. Reference: http://www.vesparesources.com/restauro-largeframe/10250-carr... Reference: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/spanish-english/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.