girava più in alto

English translation: it was revving higher

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:girava più in alto
English translation:it was revving higher
Entered by: James (Jim) Davis

15:30 Oct 17, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: girava più in alto
From an interview with a racing car preparer:
Il (alfa romeo) GTA 1.3 in effetti con l'evoluzione della testa stretta camminava come l'1.6, *girava più in alto*, e con i rapporti leggermente più corti in uscita di curva andava via...

created more horsepower, more torque? Haven't the foggiest, any help greatly appreciated
Jacki
jacki-dart
Italy
Local time: 13:16
it was revving higher
Explanation:
Or it had a higher r.p.m. (i.e. it was screaming more :) )

http://blog.libero.it/AssoF1/commenti.php?msgid=2336686&id=8...
Quest'ultimo è un tema che merita due parole in più. Non è mistero per nessuno che il Renault fosse uno dei motori che girava più in alto, nel 2006, restando secondo solo al Cosworth (che in Giappone ha passato oltre metà gara sopra i 20000 giri sull'auto di Rosberg!) e per di più era quello che entrava in coppia molto più in alto degli altri.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 15:16
Grading comment
Thank you for retrieving the proverbial spanner from the works! Jacki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4it was revving higher
James (Jim) Davis


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
it was revving higher


Explanation:
Or it had a higher r.p.m. (i.e. it was screaming more :) )

http://blog.libero.it/AssoF1/commenti.php?msgid=2336686&id=8...
Quest'ultimo è un tema che merita due parole in più. Non è mistero per nessuno che il Renault fosse uno dei motori che girava più in alto, nel 2006, restando secondo solo al Cosworth (che in Giappone ha passato oltre metà gara sopra i 20000 giri sull'auto di Rosberg!) e per di più era quello che entrava in coppia molto più in alto degli altri.

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 15:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 203
Grading comment
Thank you for retrieving the proverbial spanner from the works! Jacki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Or running at higher revs.
4 mins
  -> Lots of ways of saying it.

agree  Teresa Valaer
19 mins

agree  Claudia Cherici
37 mins

agree  carmelo1
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search