tracce

English translation: traces

17:30 Jun 3, 2020
Italian to English translations [PRO]
Architecture / urban planning and archit
Italian term or phrase: tracce
. Il progetto della portadiventa la definizione di un elemento basilare dell’architettura che consente di collegare e
parallelamente di chiudere e delimitare. Ne consegue che il progetto è pensato in accordo alle TRACCE
preesistenti, alle matrici spaziali interne, alla struttura metallica puntuale, che rievoca le moschee
arabe.

The author told me the term TRACCE in this article is often both figurative and literal.. meaning physical traces of past architecture on a site as well as conceptual/design/meaning related traces.

So.. something like As a result, the project is planned in line with pre-existing xx....... reminiscient of islamic mosques.
nyteck
Italy
Local time: 13:01
English translation:traces
Explanation:
tenendo conto della spiegazione del cliente tradurrei con tracce che può andar bene per tradurre tutti e due i significati
di tracce .
In generale però, tracce può essere tradotto anche con tracks, marks persino con imprints.
Selected response from:

Tiziana Pescatori
Italy
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3traces
Tiziana Pescatori


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
traces


Explanation:
tenendo conto della spiegazione del cliente tradurrei con tracce che può andar bene per tradurre tutti e due i significati
di tracce .
In generale però, tracce può essere tradotto anche con tracks, marks persino con imprints.

Example sentence(s):
  •  Saint James, historical traces of hospitals for pilgrims [...]  culto di San Giacomo, tracce storiche di ospedali

    Reference: http://https://www.linguee.it/italiano-inglese/search?source...
Tiziana Pescatori
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inter-Tra: https://www.lan-paris.com/en/writings/traces
1 hr

agree  mona elshazly
1 hr

agree  philgoddard: And note the correct spelling of "reminiscent"; also it says Arabic, not Islamic.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search