GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:10 Jan 9, 2007 |
Italian to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sherefedin MUSTAFA Netherlands Local time: 02:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | katalysator |
| ||
4 | systemen... |
| ||
3 | afbraaksystemen |
| ||
3 | systemen om de voertuigen schonen te maken |
|
afbraaksystemen Explanation: Wilde gok. Ik krijg 3 hits op google bij verontreiniging en afbraaksysteem. Misschien helpt dit je op weg. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sistemi di abbattimento delle sostanze inquinanti systemen om de voertuigen schonen te maken Explanation: Een wat vrije vertaling, mar daar gaat het om. Je kunt ook "om de vervuiling terug te dringen" of om "vervuilende emissies/uitstoot te beperken" gebruiken |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
katalysator Explanation: Zou het niet gewoon katalysator kunnen zijn? Anders kan je ook 'dempsysteem' of 'beperkingssysteem' gebruiken.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
systemen... Explanation: ... voor reductie van de uitstoot van schadelijke stoffen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.