10:03 May 31, 2003 |
Italian to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering / stednjaci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | plamenik = coppa |
| ||
2 | sigurnosni plinski plamenik |
|
sigurnosni plinski plamenik Explanation: Mislim da je to bas to, iako nigdje nisam nasla plamenik pod tim nazivom vec u Brava Casa casopisu i svim stranicama Miele , Zanussi, AEG koriste bruciatore. Ideju mi je dao izgled plinskog plamenika- coppa- casa, pehar, kapica (zira) Reference: http://www.koncar-ka.hr/ugrkuhala.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plamenik = coppa Explanation: Podite na ovu stranicu, koriste izraz COPPA za plamenik (coppa portainiettore), a ujedno cete rijesiti i dvojbe vezano za pesciera. Click per ingrandire... Reference: http://www.sabaf.it/italian/Le_Attivita_/Linee_prodotto/Bruc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.