Contratto di agenzia di commercio

Croatian translation: Ugovor o trgovačkom posredovanju

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Contratto di agenzia di commercio
Croatian translation:Ugovor o trgovačkom posredovanju
Entered by: Ivana Kahle

18:34 May 23, 2012
Italian to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: Contratto di agenzia di commercio
CONTRATTO DI AGENZIA DI COMMERCIO SENZA DEPOSITO DI MERCI CON ESCLUSIVA RECIPROCA

Mislila sam da je Ugovor o trgovačkom zastupanju dok nisam došla do ove rečenice:

Dovrete inoltre rigorosamente astenerVi dal porre in essere comportamenti o atti che possano indurre i terzi a ritenere che abbiate la nostra rappresentanza.

Ugovor o trgovačkom posredovanju?
Ili postoji nešto još bolje?
Grazie in anticipo!
Ivana Kahle
Germany
Local time: 03:46
Ugovor o trgovačkom posredovanju
Explanation:
ako se isključuje zastupanje, vjerojatno je upravo to:

UGOVORI O POSREDOVANJU

Primjeri ugovora o posredovanju, pregled zakonske regulative o posredovanju

SADRŽAJ OVOG PAKETA SA PRIMJERIMA UGOVORA

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

... i drugi primjeri...

Pored samih primjera, u svaki paket su dodani i materijali radi boljeg razumijevanja, npr. zakoni, pravilnici, korisni članci, primjeri iz prakse, pregledi sudske prakse, obrasci...

CJENIK - UPUTE ZA NARUDŽBU UGOVORA

Napomena; Isporučuju se samo paketi ugovora, a ne pojedinačni ugovori.
U svakom paketu je više primjera za uređenje istih ili sličnih pravnih odnosa, te tek uvidom u više primjera, možete u konačnici sastaviti vlastiti konkretni ugovor, koji će upravo vama najbolje odgovarati. Pojedinačni primjer ne bi dao uvid u sve mogućnosti i varijante.


--------------------------------------------------------------------------------

OPĆE INFORMACIJE O OVOJ VRSTI UGOVORA I SLIČNIM UGOVORIMA

UGOVOR O POSREDOVANJU

Članak 835. Zakona o obveznim odnosima:
Ugovorom o posredovanju obvezuje se posrednik dovesti u vezu s nalogodavcem osobu koja bi s njim pregovarala o sklapanju ugovora, a nalogodavac se obvezuje isplatiti mu određenu proviziju, ako ugovor bude sklopljen.

Od UGOVORA O POSREDOVANJU treba razlikovati UGOVOR O TRGOVINSKOM ZASTUPANJU (POSREDOVANJU), članak 804. Zakona o obveznim odnosima, gdje se kaže: Ugovorom o trgovinskom zastupanju obvezuje se zastupnik da će za vrijeme trajanja ugovora pregovarati s trećim osobama o sklapanju ugovora u ime i za račun nalogodavca te da će, ako je tako ugovoreno, i sklapati ugovore s trećim osobama u ime i za račun nalogodavca, a nalogodavac se obvezuje da će zastupniku za svaki ugovor kojega je on sklopio ili koji je sklopljen njegovim djelovanjem platiti određenu proviziju.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-23 19:37:24 GMT)
--------------------------------------------------

ajoj, svašta mi se nešto kopiralo prije ovih Općih informacija...
Selected response from:

Kolumbina Benčević Tomljanović
Croatia
Local time: 03:46
Grading comment
Hvala svima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Ugovor o trgovačkom posredovanju
Kolumbina Benčević Tomljanović


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Ugovor o trgovačkom posredovanju


Explanation:
ako se isključuje zastupanje, vjerojatno je upravo to:

UGOVORI O POSREDOVANJU

Primjeri ugovora o posredovanju, pregled zakonske regulative o posredovanju

SADRŽAJ OVOG PAKETA SA PRIMJERIMA UGOVORA

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

# Primjer ugovora

... i drugi primjeri...

Pored samih primjera, u svaki paket su dodani i materijali radi boljeg razumijevanja, npr. zakoni, pravilnici, korisni članci, primjeri iz prakse, pregledi sudske prakse, obrasci...

CJENIK - UPUTE ZA NARUDŽBU UGOVORA

Napomena; Isporučuju se samo paketi ugovora, a ne pojedinačni ugovori.
U svakom paketu je više primjera za uređenje istih ili sličnih pravnih odnosa, te tek uvidom u više primjera, možete u konačnici sastaviti vlastiti konkretni ugovor, koji će upravo vama najbolje odgovarati. Pojedinačni primjer ne bi dao uvid u sve mogućnosti i varijante.


--------------------------------------------------------------------------------

OPĆE INFORMACIJE O OVOJ VRSTI UGOVORA I SLIČNIM UGOVORIMA

UGOVOR O POSREDOVANJU

Članak 835. Zakona o obveznim odnosima:
Ugovorom o posredovanju obvezuje se posrednik dovesti u vezu s nalogodavcem osobu koja bi s njim pregovarala o sklapanju ugovora, a nalogodavac se obvezuje isplatiti mu određenu proviziju, ako ugovor bude sklopljen.

Od UGOVORA O POSREDOVANJU treba razlikovati UGOVOR O TRGOVINSKOM ZASTUPANJU (POSREDOVANJU), članak 804. Zakona o obveznim odnosima, gdje se kaže: Ugovorom o trgovinskom zastupanju obvezuje se zastupnik da će za vrijeme trajanja ugovora pregovarati s trećim osobama o sklapanju ugovora u ime i za račun nalogodavca te da će, ako je tako ugovoreno, i sklapati ugovore s trećim osobama u ime i za račun nalogodavca, a nalogodavac se obvezuje da će zastupniku za svaki ugovor kojega je on sklopio ili koji je sklopljen njegovim djelovanjem platiti određenu proviziju.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-23 19:37:24 GMT)
--------------------------------------------------

ajoj, svašta mi se nešto kopiralo prije ovih Općih informacija...


    Reference: http://www.poslovniforum.hr/primjeri-ugovora/ugovori25.asp
Kolumbina Benčević Tomljanović
Croatia
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala svima!
Notes to answerer
Asker: Tako sam i ja to shvatila, ali lakše mi je kad netko potvrdi.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirta Filipic Matijas: Tako je i na temelju tal. Građanskog zakonika i slijedećih izmjena, posrednik ne sklapa ugovore: http://www.societaeimpresa.com/contratto_agenzia.php
10 hrs
  -> hvala, zapravo sam poslije vidjela da je kolegica i sama to predlozila :)

agree  Eilee: Da!
11 hrs
  -> hvala, kolegice!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search