GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:27 Jun 4, 2013 |
Indonesian to English translations [PRO] Bus/Financial - Management / From a corporate affairs slideshow for manager training | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wiyanto Suroso Indonesia Local time: 15:33 | ||||||
Grading comment
|
... how far the outcome of the work is. Explanation: 'Sejauh mana' or 'seberapa jauh' is obviously literally translated from 'how far'. Meanwhile, 'sendiri' can be just left untranslated. Reference: http://www.mdx.ac.uk/research/business/groups_projects/worki... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sejauh mana hasil atas pekerjaan itu sendiri how good the results of the work are Explanation: The adjective referred to by sejauh mana can be quantity (=how much/many/far/long/big/...) or quality (=how good/fine/satisfactory/...). As the second sentence says: hasil yang baik atau belum, the phrase must then refer to quality. My take for the whole text is: Of the utmost importance is introspection into how good the results of the work are. That is, whether these have been good already. Ref: http://www.bluedot.co.il/midot/talking about results.pdf How good are the results of individual projects and the organisation as a whole? Results-driven culture. Evidence of positive results. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...to what extent the outcome of the work itself is. Explanation: In Alan M. Stevens' comprehensive Indonesian-English Dictionary, 'sampai sejauh mana' is 'to what extent'. 'sampai sejauh mana' is shortened to 'sejauh mana' in the given sentence. In this context, 'atas' is 'of'. To what extent does doing the job itself provide you with information about your work performance? That is, does the actual work itself provide clues about how well you are doing—aside from any feedback co-workers or supervisors may provide? http://www.prenhall.com/sal_v3_demo/wam/q18.html What our study does is it provides reassurances to women and to some extent employers that work itself is not causing these poor birth outcomes. http://minnesota.publicradio.org/display/web/2013/03/16/heal... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
how good are the outcomes of the work so far? Explanation: Imho, following the writing/translation style of the asker. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.