GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:33 Dec 6, 2012 |
Indonesian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regi2006 Indonesia Local time: 11:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Court Clearance Certificate |
|
Court Clearance Certificate Explanation: Saya kira makna "Surat Keterangan Tidak Sedang Berperkara" dan "Tidak Tersangkut Perkara Hukum" pada dasarnya sama saja, jadi terjemahannya bisa disatukan menjadi Court Clearance Certificate. Contoh: We had the same thing happen to us. My husband is from Bosnia and we too sent the police certificate 3 times only to realize they want a court clearance certificate (uvjeranje) do this asap and you should be okay if this is the same problem we had! http://www.canadavisa.com/canada-immigration-discussion-boar... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.