Tepel fesz

English translation: Battery voltage

20:05 Sep 29, 2019
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Hungarian term or phrase: Tepel fesz
Tepel fesz

Pacemaker bemérés: Biotronik Inlexa VRT1 tepel fesz: 3,09V

Thanks in advance
Anabella Valeria Weisman
United States
Local time: 06:54
English translation:Battery voltage
Explanation:
Looks like the Hungarian is misspelled and should read "telep fesz(ültség)".
Selected response from:

Emese Tsuro
United Kingdom
Local time: 13:54
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Battery voltage
Emese Tsuro


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Battery voltage


Explanation:
Looks like the Hungarian is misspelled and should read "telep fesz(ültség)".

Emese Tsuro
United Kingdom
Local time: 13:54
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  András Illyés
9 mins

agree  hollowman2
6 hrs

agree  Sándor Hamvas
7 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
17 hrs

agree  Katalin Horváth McClure
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search