össznépi őrület

English translation: nationwide frenzy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:össznépi őrület
English translation:nationwide frenzy
Entered by: Nora Balint

14:03 Jul 21, 2007
Hungarian to English translations [PRO]
Media / Multimedia
Hungarian term or phrase: össznépi őrület
Ezzel a kifejezéssel illeti a szerző a valóságshow-kat, pl. Való Világ és Big Brother, miközben azt fejtegeti, hogy az ország lakossága mekkora pénzeket képes megmozgatni egy-egy ilyen műsor kapcsán.
Nora Balint
Hungary
Local time: 06:01
nationwide frenzy
Explanation:
one way of aying it
Selected response from:

denny (X)
Local time: 23:01
Grading comment
Köszönöm mindenkinek!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5nationwide frenzy
denny (X)
5 +1public craze
petrucchio
5collective madness
aradek


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
nationwide frenzy


Explanation:
one way of aying it

denny (X)
Local time: 23:01
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm mindenkinek!
Notes to answerer
Asker: Így, hogy megmondtátok, már olyan nyilvánvalónak tűnik. Hiába, napok óta nem voltam 30 foknál hűvösebb helyen...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera: Ayeing it, or eyeing it, or saying it. :o))
9 mins

agree  Sonia Soros
45 mins

agree  Katalin Horváth McClure
55 mins

agree  zsuzsa369 (X): Ennél jobbat nehezen lehetne találni rá.
2 hrs

agree  Jim Tucker (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
public craze


Explanation:
If you type this collocation in your search engine (Google, Yahoo, whatever), you will find example sentences showing that this one is also a possible alternative.


    Reference: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=18080&dict=CA...
petrucchio
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera: Ez is jó.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
collective madness


Explanation:
Erre is van mintegy harmincezer Google találat.

aradek
United States
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  petrucchio: If you look at the context however, you can see that this phrase implies something bad (hence the word 'madness'), such as genocide while the frenzy and craze have no such connotations (at least, not in the above phrases).
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search