Kártörténeti igazolás

English translation: loss history certificate / no claim certificate

11:41 Mar 8, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Insurance
Hungarian term or phrase: Kártörténeti igazolás
Igazán sokat nem tudok hozzátenni, csak talán annyit, hogy a biztosító bocsátja ki.
Csilla Takacs
Hungary
Local time: 22:36
English translation:loss history certificate / no claim certificate
Explanation:
Jó lenne, tudni, mire kell. Ha az autóbizti bonus/malus rendszerre gondolsz, és a kuncsaftnak nem volt kára, akkor lehet a no claim certificate is, egyébként a másik, bár ilyen formában én még nem találkoztam vele. A kártörténet egész biztosan loss history.
Selected response from:

Nora Kis-Pal
Local time: 22:36
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1loss history certificate / no claim certificate
Nora Kis-Pal
5insurance claims records
JANOS SAMU


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
loss history certificate / no claim certificate


Explanation:
Jó lenne, tudni, mire kell. Ha az autóbizti bonus/malus rendszerre gondolsz, és a kuncsaftnak nem volt kára, akkor lehet a no claim certificate is, egyébként a másik, bár ilyen formában én még nem találkoztam vele. A kártörténet egész biztosan loss history.

Nora Kis-Pal
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): Nem lehetséges, hogy egyszerűen "damage history"? / Ha loss is van, az Fukuyama nyomán End of History :-)
55 mins

agree  Sonia Soros: "loss history report"
2 hrs

neutral  Tamas Nyeste: salvage and damage history is létezik, hogy cifrázzuk. Szerintem egyébként gépjármű esetén a damage history gyakoribb, mint a loss history
4 hrs
  -> Háát, én több mint 10 évig dolgoztam a n.közi bizt. szakmában és mindenhol loss history-ként emlegették. A report-tal ki tudok egyezni.

disagree  Péter Radics: A "loss history certificate"-re rákeresve nem találok élő nyelvi példát, ti igen? Javaslatom: Claims History Certificate
2319 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
insurance claims records


Explanation:
Meglehet a magyar igazolást mond, de itt a fenti kifejezést használják. Amikor átköltöztünk mostani lakhelyünkre a szárazföldről a New Jersey-i biztosítótól ilyet kellett beszereznünk, hogy itt is biztosítsuk az autót. Ezen van rajta, hogy milyen káreseteink voltak a szárazföldön. És ennek a címe: Insurance Claims Records

JANOS SAMU
United States
Local time: 13:36
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search