dűlő

English translation: ridge / field(s) / parcel / vineyard

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:dűlő
English translation:ridge / field(s) / parcel / vineyard
Entered by: Peter Simon

15:14 Apr 13, 2015
Hungarian to English translations [PRO]
Science - Geography / dűlőnevek
Hungarian term or phrase: dűlő
Segítséget szeretnék kérni helynevek fordításához! Mi a megfelelője az angolban a dűlőnek? Pl.: Kasza dűlő, Kiskúti dűlő stb.
A válaszokat előre is köszönöm!
Sandor HEGYI
Hungary
Local time: 11:36
ridge / field(s) / parcel / vineyard
Explanation:
A nagyszótár szerint: "dűlő ‹-t, -je› I. fn 1. [mezsgye] ba(u)lk (between strips of land), (dividing) ridge 2. [területrész] ‹a large unit of fields, several of which make up the lands of one parish› kb field(s)", a Linguee egy forrása a "parcel"-t, mint földdarabot, parcellát hozza, amivel azért nem egészen értenék egyet, de még ez is megfelelhet. Ehhez még sok magyarországi területen a "vineyard" is megadható lehet ott, ahol a szőlők az uralkodó művelési forma a határban. Sajnos ezek egyike sem jelenti azt, amit a magyar szó, hogy t.i. a határrészt és a határoló ill. rajta átvezető/kivezető utakat is jelentené.
Selected response from:

Peter Simon
Netherlands
Local time: 11:36
Grading comment
Köszönöm Péter!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4slope
Katarina Peters
3ridge / field(s) / parcel / vineyard
Peter Simon
3farm road
Szüdi Gábor


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
farm road


Explanation:
Az angol-magyar földrajzi szótár szerint farm road.


    Reference: http://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tkt/angol-magyar-geolo...
Szüdi Gábor
Hungary
Local time: 11:36
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Gábor, köszönöm a válaszodat! Ez a dűlőút. A magyar meghatározás szerint a dűlő általában dűlőutakkal határolt terület.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ridge / field(s) / parcel / vineyard


Explanation:
A nagyszótár szerint: "dűlő ‹-t, -je› I. fn 1. [mezsgye] ba(u)lk (between strips of land), (dividing) ridge 2. [területrész] ‹a large unit of fields, several of which make up the lands of one parish› kb field(s)", a Linguee egy forrása a "parcel"-t, mint földdarabot, parcellát hozza, amivel azért nem egészen értenék egyet, de még ez is megfelelhet. Ehhez még sok magyarországi területen a "vineyard" is megadható lehet ott, ahol a szőlők az uralkodó művelési forma a határban. Sajnos ezek egyike sem jelenti azt, amit a magyar szó, hogy t.i. a határrészt és a határoló ill. rajta átvezető/kivezető utakat is jelentené.

Peter Simon
Netherlands
Local time: 11:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm Péter!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
slope


Explanation:
https://www.google.ca/search?q=slope+definition&ie=utf-8&oe=...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2015-04-13 15:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

or: ridge (we have a street here named Maple Ridge)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2015-04-14 11:16:27 GMT)
--------------------------------------------------

igen, a ridge inkabb megfelel, utana jutott eszembe és be is irtam...

Katarina Peters
Canada
Local time: 05:36
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Köszönöm Katarina a válaszát! A slope érzésem szerint inkább lejtőt jelent magyarul. Egy példa erre angolul: "Site your vineyard on a south facing slope." Lehet, hogy a ridge közelebb lesz a megoldáshoz?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search