11:28 Nov 8, 2011 |
Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents - Genealogy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Laszlo SZABO Hungary Local time: 05:20 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | lance corporal from the 3rd battalion of th 37th infantry regiment of the Hungarian Royal Army |
|
lance corporal from the 3rd battalion of th 37th infantry regiment of the Hungarian Royal Army Explanation: Csak a "from" igényel magyarázatot: Az angolszászok a katona valamely egységhez való tartozását így fejezik ki. Lásd pl. itt: http://www.army.mod.uk/news/24884.aspx |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|